钱氏池上芙蓉译文及注释

九月江南花事休,芙蓉宛转在中洲。

译文:九月江南花事休,芙蓉宛转在中洲。九月时,江南的花都开结束了但这个芙蓉还在河中开着。

注释:九月江南花事休,芙(fú)蓉(róng)宛转在中洲。芙蓉:此处为水芙蓉,即莲花。

美人笑隔盈盈水,落日还生渺渺愁。

译文:美人笑隔盈盈水,落日还生渺渺愁。就像美人隔着水笑盈盈的太阳落山时,有了一种愁绪下了露水。

注释:美人笑隔盈盈水,落日还生渺(miǎo)渺愁。

露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。

译文:露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。月亮中有很冷的感觉起了风,衣带飘飘,是秋天的味道了。

注释:露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。玉盘:指荷叶。

相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。

译文:相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。 看着它也不用忧伤老大不小了另有池塘中一种幽雅的情怀。

注释:相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。